Bicaralokal,Terhubungglobal.

Terjemahan AI real-time untuk konferensi di Asia Tenggara

Terjemahan langsung

Generasi berikutnya dari interpretasi konferensi. Tanpa booth, tanpa headset — cukup terjemahan AI instan yang dikirim langsung ke perangkat peserta. TranSphere membantu penyelenggara di Thailand dan Asia Tenggara melayani audiens multibahasa dengan mudah.

10,000+

Peserta yang didukung

15+

Bahasa tersedia

<3 detik

Latensi terjemahan

Dipercaya pada acara berstandar tinggi

Dipakai oleh summit, pertemuan medis, dan forum eksekutif di seluruh Thailand.

Penerapan di QSNCC dan Conrad Bangkok
Kasus penggunaan pada konferensi medis dan summit AI regional
Dukungan teknis di lokasi yang berpihak pada peserta
Standar baru

Interpretasi konferensi langsung tanpa booth atau headset.

TranSphere menangkap audio pembicara, menghasilkan transkripsi dan terjemahan real-time, lalu mengirimkannya ke perangkat peserta dalam hitungan detik. Cocok untuk panggung keynote, ruang breakout, dan sesi hybrid.

Mode tampilan fleksibel

Tampilkan subtitle di layar utama, mengambang di atas slide, atau full-screen agar terlihat audiens.

Dual audio capture

Terjemahkan input mikrofon dan audio sistem — pas untuk konferensi hybrid dan konten multimedia.

Terjemahan multi-stream

Jalankan beberapa bahasa target sekaligus untuk audiens yang beragam dan delegasi internasional.

Transkripsi real-time

Hasilkan subtitle langsung untuk aksesibilitas, pencatatan, dan kejelasan pesan pembicara.

Interpretasi suara AI

Sediakan kanal suara AI yang natural agar peserta bisa mendengarkan dalam bahasa pilihannya.

Nol perangkat untuk peserta

Tidak perlu instal aplikasi, tidak ada receiver, tidak ada headset. Akses dari browser ponsel atau laptop apa pun.

Kenapa pilih TranSphere

Didesain untuk konferensi multibahasa skala regional.

TranSphere menggantikan infrastruktur interpretasi tetap dengan alur penyampaian cloud yang dirancang untuk venue konferensi, hotel, hall pameran, dan acara perusahaan di Asia Tenggara.

Biaya operasional lebih rendah

Kurangi overhead peralatan interpretasi dan sederhanakan logistik acara.

Siap untuk audiens besar

Bisa skala ke 10.000+ peserta tanpa mengubah pengalaman peserta.

Akurasi multi-model

Gabungkan penyedia AI terdepan untuk kualitas transkripsi dan terjemahan yang stabil.

Branding siap acara

Terapkan identitas acara Anda pada halaman akses peserta dan pengalaman menonton.

Panggung konferensi dengan terjemahan langsung untuk audiens multibahasa

Cara kerja

Setup sederhana untuk penyelenggara dan tim AV.

Cukup hubungkan audio ruangan sekali, lalu peserta bisa membaca atau mendengar dalam bahasanya melalui layar atau perangkat sendiri.

Tangkap audio pembicara

Ambil audio bersih dari mikrofon, mixer, atau laptop presentasi.

Proses dengan AI

Hasilkan transkripsi dan terjemahan secara real-time di cloud.

Bagikan akses ke audiens

Tampilkan subtitle di layar atau undang peserta lewat QR code.

Sampaikan secara instan

Peserta membaca atau mendengar di perangkat sendiri dengan latensi minim.

Diagram setup TranSphere untuk terjemahan AI konferensi real-time
Perangkat yang diperlukan:
Output HDMI dari laptop ke layarSinyal mikrofon atau mixer masuk ke laptopKoneksi internet venue yang stabil

Kasus sukses

Dipercaya oleh konferensi dan summit di seluruh Thailand.

Sesi panel pada We Are The World Summit dengan dukungan terjemahan konferensi langsung
Summit

We Are The World Summit

QSNCC & Conrad Hotel, Bangkok

Audiens kongres medis RCOST Annual Meetings memakai dukungan acara multibahasa
Medis

RCOST Annual Meetings

Royal Cliff Hotel, Pattaya

Panggung ASEAN AI Summit di Bangkok dengan peserta konferensi multibahasa
Teknologi

ASEAN AI Summit

Thai CC Tower, Bangkok

Huawei Partner Summit 2026 di The Ritz-Carlton Bangkok dengan terjemahan AI langsung untuk mitra enterprise
Enterprise

Huawei Partner Summit 2026

The Ritz-Carlton, Bangkok

Paket acara

Harga fleksibel untuk penyelenggara konferensi, asosiasi, dan tim perusahaan. Setiap penerapan sudah termasuk dukungan teknis di lokasi.

Diskon launching: 20% jika pesan sebelum akhir Agustus

Paket setengah hari

1 ruangan • hingga 4 jam

  • Transkripsi dan terjemahan real-time
  • Akses peserta dari ponsel apa pun, tanpa aplikasi
  • Infrastruktur penyampaian cloud yang stabil
  • Monitoring dan dukungan di lokasi
  • Tes teknis pra-acara gratis

Add-on yang kuat

Sesuaikan penerapan konferensi Anda

  • Interpretasi suara AI (TTS)Popular
  • Tambahan ruangan dan sesi paralel
  • Perpanjangan jam untuk program sehari penuh
  • Ekspor transkrip pasca-acara
  • Branding kustom untuk halaman penonton

Pertanyaan umum

Pertanyaan yang paling sering ditanyakan penyelenggara konferensi.

Jawaban singkat dan dapat dikutip untuk pertanyaan yang biasa dikonfirmasi tim sebelum memesan terjemahan AI langsung untuk konferensi atau acara.

Apa itu terjemahan AI untuk acara?+

Terjemahan AI untuk acara adalah terjemahan mesin real-time atas suara pembicara menjadi subtitle teks dan suara sintetis, lalu disampaikan ke peserta dalam hitungan detik. TranSphere memakai model AI pengenalan suara (ASR) dan terjemahan terdepan, dan men-stream output ke ponsel, laptop, atau layar panggung peserta — menggantikan booth interpretasi dan headset tradisional.

Berapa biaya terjemahan AI untuk konferensi?+

Paket setengah hari TranSphere (1 ruangan, hingga 4 jam) mulai dari tarif flat per sesi dan dapat diskalakan menurut jumlah ruangan, jam, dan add-on seperti interpretasi suara AI. Mayoritas penerapan konferensi lebih murah dari booth interpreter manusia plus receiver. Kirim detail acara Anda untuk mendapat harga pasti dalam THB atau USD.

Berapa banyak bahasa yang bisa diterjemahkan TranSphere secara bersamaan?+

TranSphere dapat menjalankan beberapa stream terjemahan paralel dari satu bahasa sumber. Penerapan konferensi umum memakai 3–6 bahasa target sekaligus, tetapi bisa lebih banyak sesuai permintaan — dibatasi oleh bandwidth laptop produser dan paket acara.

Berapa latensi terjemahan AI di acara?+

Latensi end-to-end dari ucapan ke subtitle terjemahan biasanya di bawah 3 detik. Interpretasi suara AI menambah sekitar 1–2 detik untuk sintesis suara. Latensi bergantung pada kestabilan internet venue dan pasangan bahasa.

Bahasa apa saja yang didukung TranSphere?+

TranSphere mendukung bahasa Inggris, Mandarin (sederhana), Thai, Jepang, Korea, Indonesia, Vietnam, Hindi, Arab, Jerman, Prancis, Rusia, Spanyol, Italia, Kanton, Yunani, Turki, dan bahasa lain berdasarkan permintaan.

Apakah peserta perlu menginstal aplikasi atau memakai headset?+

Tidak. Peserta bergabung lewat QR code atau tautan singkat dari browser ponsel atau laptop. Tidak perlu instal aplikasi, ambil receiver, atau kembalikan headset.

Bagaimana jika internet di venue tidak stabil?+

TranSphere butuh koneksi internet stabil untuk menjangkau penyedia AI cloud. Untuk venue dengan Wi-Fi lemah, kami sarankan uplink kabel atau failover 5G/LTE. Tes teknis pra-acara gratis memastikan link venue mencukupi.

Apakah terjemahan AI lebih akurat daripada interpreter manusia?+

Untuk konten dengan naskah jelas (keynote, presentasi teknik), akurasi terjemahan AI sekarang sebanding dengan interpreter simultan yang kompeten, dan jauh lebih cepat saat mendistribusikan banyak bahasa sekaligus. Untuk konten spontan atau bermuatan budaya, interpreter manusia tetap unggul — bila memungkinkan, subtitle AI dapat berjalan paralel sebagai lapisan cadangan dan aksesibilitas.

Bagaimana TranSphere menjaga kualitas terjemahan?+

TranSphere memakai arsitektur AI multi-model tercanggih: pengenalan suara, terjemahan suara & teks berbasis LLM, serta sintesis suara AI semuanya ditangani oleh model terbaik yang dipilih per pasangan bahasa. Jika ada penyimpangan terjemahan yang terdeteksi, sistem juga mendukung pengeditan real-time.

Bisakah menerjemahkan istilah medis, hukum, atau teknis?+

Ya. TranSphere telah dipakai di kongres medis (mis. RCOST Annual Meetings) dan summit teknologi (mis. ASEAN AI Summit). Glosarium dan petunjuk nama entitas dapat disediakan sebelum acara untuk meningkatkan akurasi domain. Untuk konten hukum atau medis berisiko tinggi, tetap disarankan menggunakan interpreter manusia.

Bagaimana menangani aksen kental atau ucapan cepat?+

Model ASR TranSphere dilatih pada data multibahasa termasuk aksen Inggris Asia Tenggara (Thai, Vietnam, Indonesia, Filipina). Ucapan cepat ditangani dengan finalisasi streaming — subtitle terbaharui setiap kali pengenal mengonfirmasi frasa, sehingga audiens melihat teks yang terus mengalir tanpa jeda panjang.

Apa beda subtitle AI dan interpretasi AI?+

Subtitle AI adalah teks terjemahan di layar atau perangkat peserta. Interpretasi AI adalah kanal suara sintetis dalam bahasa target yang didengarkan peserta. TranSphere menyediakan keduanya — hanya subtitle, atau subtitle plus suara AI — sesuai paket acara.

Bisakah mendukung banyak bahasa dalam satu acara?+

Ya. Kami menyediakan transkripsi real-time plus beberapa stream terjemahan paralel dari satu setup produser. Peserta memilih bahasanya saat bergabung.

Apa yang perlu dipersiapkan venue?+

Sinyal audio bersih dari mikrofon atau mixer, output HDMI ke layar panggung, dan koneksi internet stabil. Kami menjalankan tes teknis pra-acara gratis untuk memastikan semuanya berjalan.

Di mana TranSphere tersedia?+

TranSphere dioperasikan oleh Tek Leap Co., Ltd yang berbasis di Bangkok, Thailand. Kami menyampaikan layanan terjemahan acara di Thailand dan Asia Tenggara, dengan dukungan operator jarak jauh secara global.

Aplikasi desktop

Jalankan TranSphere dari laptop acara Anda.

Instal aplikasi desktop TranSphere untuk menangkap audio ruangan, mengelola sesi langsung, dan mengirim subtitle ke perangkat peserta.

Universal binary · macOS 12+

Unduh untuk macOS · v1.4.0

Installer · Windows 10/11 (x64)

Unduh untuk Windows · v1.4.0